Resultater (
Dansk) 1:
[Kopi]Kopieret!
Jeg har rejst nok til Mexico, indsamle oplysninger om traditioner, især på dagen for døde. Jeg har sendt nogle tosprogede bøger, således at denne information når her til de anden og tredje generation Latinoer, så de kender og ikke mister deres kultur i Mexico. Og i interkulturelle plan tror jeg, enten at amerikanerne bedre forstå deres naboer indvandrere også. Men dag af døde er noget, der fejres ikke kun i Mexico men også for eksempel i mit hjemland, Ecuador. Denne overflod af blomster og visuel rigdom og betydningen af huske en afdød person findes i mange latinamerikanske lande. I de seneste år har dyrket nok præparater og El Dia de los Muertos festlighederne i kirker og hjem her i San Jose. -Disse festligheder tiltrække anglos også som alle kender følelsen af at miste nogen. I El Día de los Muertos vokser et miljø af sameksistens og indlæring af forfædre og vurdere den gamle idé. Hvis en far eller mor er død i Mexico og hans grav der, betyder ikke dette, at det bliver fejret dagen for hans død her. Hvert år vi sætte et alter i vores hus og sætte billeder af hvert medlem af familien selv til venner, der er døde. Vi tænde stearinlys og du dekorere med blomster for at fejre, at alle disse mennesker har været en del af vores liv. Respekt for ældre er en del af måde at være Latin og familien er stadig en vigtig værdi.
bliver oversat, vent venligst..
