Resultater (
Dansk) 1:
[Kopi]Kopieret!
Jeg har rejst nok til Mexico, indsamle oplysninger om traditioner, især på dagen for døde. Jeg har sendt nogle tosprogede bøger, således at denne information når her til de anden og tredje generation Latinoer, så de kender og ikke mister deres kultur i Mexico. Og i interkulturelle plan tror jeg, enten at amerikanerne bedre forstå deres naboer indvandrere også. Men dag af døde er noget, der fejres ikke kun i Mexico men også for eksempel i mit hjemland, Ecuador. Denne overflod af blomster og visuel rigdom og betydningen af huske en afdød person findes i mange latinamerikanske lande. I de seneste år har dyrket nok præparater og El Dia de los Muertos festlighederne i kirker og hjem her i San Jose. -Disse festligheder tiltrække anglos også som alle kender følelsen af at miste nogen. En El Día de los Muertos crece un ambiente de convivencia y surge la idea de aprender de los antepasados y de valorar a los viejos. Si un padre o madre ha muerto en México y tiene su tumba allá, esto no impide que se celebra el día de su fallecimiento aquí. Cada año ponemos un altar en nuestra casa y ponemos fotos de cada miembro de la familia incluso a amigos que han fallecido. Prendemos las velas y decoraos con las flores para celebrar que todas estas personas han sido parte de nuestra vida. El respeto a los mayores es parte de la forma de ser latina y la familia sigue siendo un valor importante.
bliver oversat, vent venligst..
